Pkg.tar.xz pakiet

Wytłumaczcie mi tą nazwe pakietu. Bo Suse ma .rpm ubuntu .deb a manjaro pkg.tar.xz . Co po koleji znacza te skruty?

pkg – to skrót od pakietu, ma na celu przede wszystkim poinformowanie managera pakietów, że jest to program, który można zainstalować
tar – archiwum programu tar
xz – format kompresji
Dodatkowe informacje

ja tu nie rozumiem pewnej rzeczy. np rpm lub deb sa to nazwy pakietów pod konkretne dystrybucje.
Jaka jest nazwa pakietu pod arch, manjaro?

Po prostu pkg.tar.xz, chociaż teraz raczej należałoby mówić pkg.tar.zst – po niedawnej przesiadce na kompresję zstd.

a zobacz tu: https://pl.wikipedia.org/wiki/System_zarządzania_pakietami piszą że w manjaro pakiet nazywa sie tar.
Ja już tego nie czaje

Gwoli ścisłości - teraz domyślnym standardem pakowania w Arch Linux - a co zatem idzie, w Manjaro także, bo co dzieje się w Arch to dzieje się i w Manjaro - jest pkg.tar.zst. Oczywiście nie oznacza to, że wszystkie paczki przepakowano do nowego standardu i dalej można spotkać w repozytoriach zarówno stare jak i nowe formatowanie paczek. Nazwa paczki pod Arch i Manjaro to dawniej .pkg.tar.xz i aktualnie .pkg.tar.zst - i pełni to dokładnie taką samą rolę jak .deb czy .rpm

2lajki

a zobacz tu: https://pl.wikipedia.org/wiki/System_zarządzania_pakietami piszą że w manjaro pakiet nazywa sie tar.
Ja już tego nie czaje

Na wikipedii może pisać artykuły każdy, stąd to nie jest wiarygodne źródło.

@golec2604 jak napisał @Piaskun Wikipedia nie jest najlepszym źródłem, każdy może się wypowiedzieć i napisać różne bzdury – i to mimo starań moderacji, żeby wszystko było zgodne z prawdą. Już lepszym wyborem jest angielska Wikipedia – porównaj sobie z angielską wersją. Albo jeszcze lepiej artykuł o Manjaro, po polsku i po angielsku. W polskiej wersji artykuł jest dużo krótszy i zawiera nieaktualne informacje. Tak więc jeśli już korzystasz z Wikipedii to lepiej z angielskiej (polska lepiej się sprawdza jeśli chodzi sprawy związane z rodzimą kulturą). Znacznie lepszym wyborem jeśli szukasz informacji o danej dystrybucji, są jej strony, fora i jeśli ma to też wiki – chociaż tu też nie jest idealnie, informacje są co prawda dużo bardziej szczegółowe, jednak też potrafią być przestarzałe. Niemniej jednak da się z tego wyciągnąć znacznie więcej.

TU masz w langłydżu krótko o prosto opisany format paczki opartej na Archu, stosowanej m. in. w Manajaro. Jak słusznie zauważył @Tomek obecnie jest migracja na inny algorytm kompresji, stąd rozszerzenie .zstd. tar pakuje wiele plików w jeden, który poddaje się kompresji za pomocą np gzip.

Na dobrą sprawę, można ustawić kompresję .pkg.tar w pliku makepkg.conf i też będzie to działać. Możliwości jest wiele.

  • A wiec po co skrót pkg skoro to informacja że jest to pakiet, przecież wiadomo że jest to pakiet z oprogramowaniem, to tak jak by napisać .pkg.rpm albo .pkg.deb.

  • Spójrzmy na .tar https://pl.wikipedia.org/wiki/Tar_(informatyka) pisza " skompresowany programami gzip, bzip2, compress lub lzma, xz co daje odpowiednio pliki .tar.gz .tar.bz2 .tar.Z, i .tar.lzma, .tar.xz
    .rpm tez jest kompresowane.
    https://pl.wikipedia.org/wiki/RPM_Package_Manager programami gzip, bzip2, lub lzma, wiec ich pakiety powinny sie nazywać .rpm.gz .rpm,bz2 .rpm.lzma a sie tak nie nazywają

Właśnie po to żeby było wiadomo, że to jest pakiet z oprogramowaniem. Samo .tar.xz czy .tar.zst oznacza, że jest to skompresowane archiwum, a w nim może być cokolwiek zarówno programy jak i prywatne pliki.

Jeśli zaś chodzi o .rpm czy .deb to twórcy poszli inną drogą i wymyślili własne skróty. Gdyby nie to to dzisiaj byłyby znane pod postacią .pkg+rozszerzenie – analogicznie do pakietów Archa.

  1. pkg
    Informacja, że plik jest pakietem. Informacja i tyle, nic więcej.
  2. tar
    tar służy do spakowania wielu plików i katalogów do jednego pliku. Pakowania, nie kompresji. tar, to informacja o tym, że plik jest spakowany (nie skompresowany) za pomocą programu tar.
  3. zst/xz/…
    Opcjonalne! Informacja o tym, w jakim formacie pakiet został skompresowany (nie spakowany). Nie ma obowiązku, ale domyślnie kompresja jest włączona - obecnie zstd, stąd .zst. Jeżeli kompresja jest wyłączona, to nazwa kończy się ‘rozszerzeniem’ .pkg.tar .

Inne systemy paczkowania i zarządzania pakietami mają inne sposoby nazewnictwa, pakowania i kompresji, więc nie czepiaj się, bo są inne.

1lajk

Swego czasu w AUR były źródła pakowane w archiwa .src.tar.gz - dla odróżnienia .pkg.tar.xz. src oznaczało, że zawiera jedynie surowe źródła - PKGBUILD, które są niezbędne do skompilowania binarnego .pkg.tar.xz. Aktualnie zostało to zarzucone, bo AUR oparty jest teraz na rozproszonym systemie kontroli wersji git.

A w kwestii twoich rozkmin - jak już Cię to tak bardzo ciekawi, napisz do developerów Archa i zapytaj o to. Tak postanowili, tak zaimplementowali i tyle.

.src.tar.gz

Analogicznie, .src oznacza, że plik zawiera źródła (source); .tar, że jest spakowany tar’em; .gz, że skompresowany ‘giezipem’.

Teraz można jedynie pobrać migawki skompresowane w .tar.gz. .src.tar.gz zniknęło wraz z wycofaniem wsparcia dla polecenia mkaurball w pkgbuild-introspection.

do azja i piaskun . Nie czepiam się oraz nie interesuje mnie dlaczego tak developerzy zrobili.
Interesuje mnie tylko “jak to jest” bo nie rozumiałem. Teraz wytłumaczyliście i wiem “o co lotto” i rozumiem róznice miedzy .deb .rpm VS pkg.tar.xz
Thank You Very Much :slight_smile:

Pytaj. Po to jesteśmy. I nie traktuj wszystkiego dosłownie i na serio. Czytaj między wierszami, ćwicz detekcję ironii i ciesz się zakamuflowanym poczuciem humoru.

forum.manjaro.pl - polskie wsparcie Manjaro. Hostowane przez: