Krótki poradnik po nazwach programów w repozytoriach

Wpisujesz nazwę programu w wyszukiwarkę, wyświetla ci się kilka pozycji i zastanawiasz się co wybrać. Zauważyłem, że część nowych użytkowników Manjaro ma z tym problem. Tutaj postaram się wszystko wyjaśnić. Oto spotykane najczęściej warianty nazw:

  • nazwa programu bez żadnych dopisków np. firefox, opera, vlc – stabilne wersje programów
  • nazwaprogramu-beta, nazwaprogramu-nightly – wczesne wersje programów bety mogą zawierać błędy, nightly mogą zawierać bardzo dużo błędów, czy wręcz być nieużywalne np. opera-beta, opera-nightly
  • nazwaprogramu-dev lub -developer – deweloperskie wersje programów, zalecane przede wszystkim dla programistów czy twórców rozszerzeń, np. firefox-developer-edition, opera-developer
  • nazwaprogramu-i18n-język lub nazwaprogramu-język – pakiety językowe, przy czym język podaje się w skrócie np. polski to pl, japoński jp. Np. bluegriffon-i18n-cs
  • nazwaprogramu-git, nazwaprogramu-bin – wersje programu odpowiednio z gita lub binarek, przy czym większość z nich znajduje się w AUR. Mogą to być zarówno wersje stabilne, beta czy jakiekolwiek inne, przed instalacją warto sprawdzić, np. attica-git, nordvpn-bin
  • libcośtam – biblioteki potrzebne różnym programom do działania, nie ma potrzeby zawracania nimi głowy, bo zostaną zainstalowane jako zależności np. libfaketime, lib32-cairo
  • Wyjątek! libreoffice – oni zrobili po swojemu, tutaj mamy libreoffice-still – wersja najstabilniejsza, dla tych co wymagają przede wszystkim stabilności, libreoffice-fresh – nowsza wersja, dla entuzjastów nowości, zresztą co będę tłumaczył, oni ładnie to opisali u siebie

Warto jednak pamiętać, że mogą się zdarzać różne wyjątki i należy za każdym razem uważnie patrzeć co się instaluje.


Mam nadzieję, że teraz wszystko jest bardziej przejrzyste. Wszelkie uwagi i własne spostrzeżenia mile widziane :wink:

2lajki

Dokładam swoje trzy grosze:

1lajk

forum.manjaro.pl - polskie wsparcie Manjaro. Hostowane przez: